Vi hittade inga resultat. Försök igen med ett annat ord.
Innehåll
Du har loggat ut.
Allmänna villkoren
Status mars 2024
Dessa allmänna försäljningsvillkor gäller för alla (inklusive framtida) affärstransaktioner där B. Braun SE eller ett av dess tyska dotterbolag i enlighet med § 17 i den tyska aktiebolagslagen (AktG) är entreprenör (nedan ”säljaren”). Säljarens allmänna villkor gäller uteslutande för företag enligt § 310 avsn. 1 i den tyska civillagen (Bürgerliches Gesetzbuch; BGB).
Avvikande eller motstridiga (eller ytterligare) allmänna villkor för avtalsparten ("Beställaren") godkänns inte av Säljaren, såvida denne inte uttryckligen har samtyckt till dem. Detta krav på godkännande gäller även om Säljaren utför leverans till Köparen utan förbehåll med kännedom om Köparens avvikande eller motstridiga allmänna villkor.
Inköpsorder och alla tillhörande förklaringar är endast bindande i skriftlig form.
Om en skriftlig beställning ska betraktas som ett erbjudande i den mening som avses i §§ 145 ff. BGB kan säljaren acceptera den inom två veckor.
Om Köparens ekonomiska förhållanden och/eller kreditvärdighet eller referens förändras till det sämre efter avtalets undertecknande eller i händelse av att sådana förhållanden, som redan existerar vid tidpunkten för undertecknandet, framkommer retroaktivt, har Säljaren rätt att frånträda avtalet, om Köparen inte är villig att på Säljarens begäran lämna en förskottsbetalning eller säkerhet.
Köparen är skyldig att hålla all teknisk, vetenskaplig, affärsrelaterad eller annan information om säljaren konfidentiell även efter att avtalsförhållandena mellan säljaren och köparen har upphört. Denna tystnadsplikt ska inte omfatta någon information som är lagligen känd för allmänheten eller till information som kan komma att avslöjas med Säljarens skriftliga godkännande.
De priser som anges i den aktuella prislistan som utfärdats av säljaren är icke-bindande och, om inte annat uttryckligen överenskommits, angivna fraktfria priser (FCA) netto. Tillämplig mervärdesskatt (moms) ska faktureras Beställaren separat i enlighet med lagstadgat gällande belopp
Säljarens priser inkluderar en hanteringsavgift på 50 euro (€) för beställningar under ett nettobeställningsvärde på 1,000 euro (€).
Köpeskillingen förfaller till betalning i euro (€) netto inom 30 dagar från fakturadatum.
Eventuella kontantrabatter eller avdrag gäller endast i enlighet med relevant information på fakturan. Betalning av sådant avdrag ska anses ha skett den dag då beloppet i fråga har mottagits av Säljaren eller bokförts på ett av Säljarens bankkonton.
Beställaren får endast hålla inne betalningar eller kvitta motkrav om dessa är obestridda eller rättsligt fastställda.
Leveransdatum gäller efter uttrycklig skriftlig bekräftelse. De anses vara uppfyllda om produkterna är registrerade som klara för avsändning på överenskommet datum.
Om inget annat uttryckligen avtalats ska leverans ske från fabrik (EXW) för leveranser inom Tyskland och fraktfritt (FCA) för leveranser utanför Tyskland.
Leverans av produkter sker på köparens risk och bekostnad även i undantagsfall där säljaren bär kostnaderna för frakt/leverans.
Om produkterna inte kan skickas av skäl som Köparen ansvarar för har Säljaren rätt att lagra produkterna på Köparens risk och bekostnad. Lagringsdatum anses då vara leveransdatum och lagerkvittot ersätter leveransdokumenten.
Vid försummelse av mottagning eller annat brott mot Köparens samarbetsskyldigheter har Säljaren rätt att kräva ersättning för uppkomna skador, inklusive eventuella merkostnader. I detta fall övergår risken för förlust, förstörelse eller skada på produkterna till köparen vid tidpunkten för försummelse av godkännande eller brott mot samarbetsskyldigheter.
Ytterligare skadeståndskrav kan göras gällande av säljaren efter eget gottfinnande.
Produkterna förblir säljarens egendom tills alla dess anspråk mot köparen har uppfyllts. I händelse av avtalsbrott från köparens sida, inklusive men inte begränsat till utebliven betalning, har säljaren rätt att ta produkterna i besittning.
Beställaren ska vidta alla åtgärder, i den utsträckning som krävs enligt reglering av utländska rättssystem, för att registrera äganderättsförbehållet.
Så länge äganderätten till produkterna ännu inte har övergått till köparen är denne skyldig att hantera produkterna med vederbörlig omsorg och på egen bekostnad försäkra dem tillräckligt mot skador orsakade av brand, vatten eller stöld till återanskaffningsvärdet. Eventuella kostnader som kan medföra nödvändiga investeringar såsom underhålls- och inspektionsarbeten ska täckas av Beställaren.
I händelse av att de av säljaren levererade produkterna säljs vidare som avsett eller överförs till tredje part av någon rättslig anledning innan betalningen har genomförts i sin helhet, anses köparen härmed ha överlåtit alla rättigheter och anspråk till säljaren, inklusive alla birättigheter gentemot sina kunder, som uppstår till följd av försäljningen av produkterna. Vid bearbetning, kombination eller blandning av produkterna enligt vad som fastställts är värdet av uppdraget lika med beloppet av fakturavärdet för Säljarens produkter som har använts för detta ändamål.
I den mån värdet på produkter som är föremål för äganderättsförbehåll överstiger värdet på eventuella fordringar som säljaren har mot köparen med mer än 10 %, är säljaren skyldig att på köparens begäran frisläppa sådana säkerheter. Säljaren beslutar efter eget gottfinnande vilka värdepapper som ska frisläppas.
På begäran av Säljaren ska den försenade Köparen meddela sin gäldenär om överlåtelsen och ska förse Säljaren med all information som krävs för indrivning av fordran och överlämna alla nödvändiga handlingar. Om inte annat anges av Säljaren har Köparen rätt och skyldighet att samla in intäkterna från de återsålda produkterna, som ipso jure blir Säljarens egendom, och att förvara dessa för Säljaren separat från andra intäkter eller betalningar som Köparen erhållit.
I tveksamma fall gäller äganderättsförbehållet tills köparen i varje enskilt fall kan visa att produkterna har betalats i sin helhet. För det fall att produkter som levererats av Säljaren under äganderättsförbehåll har gjorts gällande av tredje part på något sätt (dvs. utmätning av skulden eller tredje part har framfört krav på de fordringar som överlåtits till Säljaren) är Köparen skyldig att utan dröjsmål informera Säljaren och meddela tredje part om äganderättsförbehållet i överlåtelsen.
Överenskommelser om produktkvalitet ("Beschaffenheitsvereinbarungen") är alltid möjliga mellan Säljaren och Köparen och är avgörande för produkternas målkvalitet ("Sollbeschaffenheit").
Köparen ska göra gällande uppenbara fel på produkterna skriftligen inom sju (7) dagar efter mottagandet av produkterna. Latenta defekter på produkter ska rapporteras inom sju (7) dagar efter att de upptäcks. Uppenbara skador på produkter, som är uppenbara vid leverans, ska meddelas speditören eller transportören vid leverans.
Om produkterna inte överensstämmer har säljaren rätt att efter eget gottfinnande antingen reparera eller byta ut produkten på säljarens bekostnad. Om reparations- eller ersättningsprodukten inte fungerar har köparen rätt att minska köpeskillingen med värdet av den felaktiga produkten eller att säga upp avtalet i förhållande till den felaktiga produkten.
Garantianspråk preskriberas efter 12 månader från leverans av produkterna till köparen.
Säljarens ansvar ska vara begränsat till uppsåt, grov vårdslöshet och väsentligt brott från Säljarens sida eller från Säljarens ombud eller representanter. Säljarens ansvar för dödsfall och personskada samt enligt produktansvarslagen och läkemedelslagen påverkas inte. Med undantag för avsikt ska säljarens ansvar under alla omständigheter vara begränsat till förutsebara förluster.
I händelse av force majeure som hindrar Säljaren från att helt eller delvis fullgöra sina skyldigheter ska Säljaren och Köparen befrias från att fullgöra sina respektive avtalsförpliktelser tills force majeure upphör.
Force majeure avser alla omständigheter som ligger utanför Säljarens rimliga kontroll, i synnerhet naturkatastrofer, explosion, brand, olycka, krig och liknande fientligheter, driftstörningar, vägran att utfärda licenser eller tillstånd, samt förbud eller åtgärder av något slag från en statlig myndighets sida, även inom ramen för pandemikontroll. Säljaren ska utan dröjsmål informera Köparen.
Vid force majeure har Köparen och Säljaren rätt till extraordinär skriftlig uppsägning med 60 dagars varsel.
Säljaren och Köparen skall genom ömsesidig överenskommelse avgöra om alla aktiviteter som inte utförts under denna period skall ersättas när Force Majeure upphört.
Säljaren och dess Dotterbolag bedriver sin verksamhet med högsta etiska standarder, i enlighet med alla tillämpliga regler och förordningar. Dessa standarder anges i ”B. Brauns uppförandekod”. B. Brauns uppförandekod finns på: https://www.bbraun.com/en/about-us/responsibility/compliance/code-of-conduct.html (bbraun.com >>> Om oss >>> Ansvar >>> Efterlevnad >>> Uppförandekod). Ett ”Närstående företag” är ett företag som kontrolleras av Köparen eller Säljaren eller ett företag som kontrolleras av Köparen eller Säljaren eller ett företag som kontrolleras gemensamt av Köparen och Säljaren.
Köparen och dess dotterbolag bedriver sin verksamhet med de högsta etiska standarderna, i enlighet med alla tillämpliga regler och förordningar. Dessa standarder anges i Köparens uppförandekod, som ska publiceras (t.ex. på Köparens respektive webbplats).
Ingendera Parten överlämnar avtalsenligt den andra Partens uppförandekod. Säljaren och Köparen har utarbetat sina egna uppförandekoder som ett frivilligt åtagande och har upprättat standarder och procedurer som inkluderar, men är inte begränsade till, att bedriva verksamhet i enlighet med alla tillämpliga regler och förordningar och i enlighet med högsta etiska standarder (inklusive alla tillämpliga lagkrav mot korruption, mutor och konkurrenslagstiftning).
Genom att underteckna ett Avtal bekräftar Säljaren och Köparen sin fortsatta efterlevnad av sina egna efterlevnadsstandarder och -procedurer samt sin efterlevnad av alla tillämpliga lagar. Vardera parten kan när som helst begära att den andra parten förnyar denna bekräftelse. Inget i detta avsnitt ska begränsa någon av Parterna från att ändra eller modifiera sina egna efterlevnadsstandarder och -procedurer, förutsatt att innehållet fortsätter att ta upp efterlevnad av tillämpliga lagar och etiskt uppförande.
Skyldigheterna enligt detta avsnitt ska betraktas som ett krav för att uppfylla Köparens avtalsenliga skyldigheter. Om Köparen bryter mot detta avsnitt har rätt att säga upp alla avtal eller affärsrelationer mellan och Köparen, inklusive respektive Parts Närstående bolag, av goda skäl. Det ligger i s gottfinnande att avstå från uppsägning och instruera Köparen att omedelbart utveckla och implementera en plan för att avhjälpa eller minimera överträdelsen och förhindra framtida överträdelser. Under planens genomförande kan tillfälligt avbryta affärsrelationen.
Leveranser och tjänster (genomförande av avtalsförpliktelser) förutsätter att det inte finns några hinder för uppfyllande på grund av nationella eller internationella bestämmelser, särskilt exportkontrollbestämmelser samt embargon eller andra sanktioner. Säljaren åtar sig att tillhandahålla all information och alla dokument som krävs för export/överföring/import av produkterna. Förseningar på grund av exportkontroller eller godkännandeförfaranden ska upphäva tidsfrister och leveranstider i detta avseende. Om erforderliga godkännanden inte beviljas gäller avtalet inte för de berörda delarna.
Köparen får inte sälja, exportera eller återexportera, direkt eller indirekt, till Ryska federationen eller för användning i Ryska federationen några varor som levereras under eller i samband med detta avtal och som faller inom tillämpningsområdet för rådets förordning (EU) nr 833/2014 (kritiska varor).
Beställaren ska göra sitt bästa för att säkerställa att syftet med punkt 11,2 inte störs av tredje part längre ned i handelskedjan, inklusive eventuella återförsäljare.
Beställaren ska upprätta och upprätthålla en adekvat övervakningsmekanism för att upptäcka beteende hos tredje part längre ned i den kommersiella kedjan, inklusive eventuella återförsäljare, som skulle störa syftet med avsnitt 11,2.
Varje överträdelse av avsnitt 11,2-11,4 ska utgöra ett väsentligt brott mot en väsentlig del av detta Avtal, och Säljaren ska ha rätt att söka lämpliga åtgärder, inklusive, men inte begränsat till: (i) uppsägning av detta avtal och (ii) ett vite på minst (avtalsvärde) eller priset på de exporterade produkterna, beroende på vilket som är högst.
Köparen ska omedelbart informera Säljaren om eventuella problem med tillämpningen av avsnitt 11,2-11,4, inklusive eventuella relevanta aktiviteter av tredje part som kan störa syftet med avsnitt 11,2. Köparen ska inom två veckor från enkel begäran om sådan information göra information tillgänglig för Säljaren avseende efterlevnad av skyldigheterna enligt punkt 11,2-11,4.
På begäran av Säljaren är Köparen skyldig att tillhandahålla alla nödvändiga dokument och bevis för att kunna verifiera den avtalsenliga slutliga vistelsen. Säljaren har rätt att kontrollera Kritiska Varor genom platsinspektioner eller anlita tredje part för att utföra platsinspektioner.
Dessa villkor och det övergripande rättsförhållandet mellan säljaren och köparen regleras av tysk lag med undantag för FN:s försäljningslag (CIGS).
Affärsvillkoren ska tolkas i enlighet med Incoterms i dess ändrade lydelse vid tidpunkten för avtalets ingående.
För alla tvister som uppstår till följd av eller i samband med dessa Allmänna försäljningsvillkor och det rättsliga förhållandet mellan Köparen och Säljaren är Köparen och Säljaren överens om att den exklusiva jurisdiktionsorten ska vara den lokala eller regionala domstol som har jurisdiktion över Säljaren. Säljaren har emellertid även rätt att väcka talan mot Köparen på den plats där denne har sitt säte i enlighet med den lag som gäller där.